Your texts deserve nothing less than a careful, skilled and linguistically flawless translation. After all, whether it is a marketing brochure or a demanding technical text, your corporate communications are the public face you present to the international business world.
As experienced translation service providers, we take care to ensure that your message gets through in foreign countries too and that you are perceived as a professional company.
How do we achieve this?
- At transcada, we focus on selected specialisms. This means that our translations are not mass produced commodities. We make time to understand what you need and we look after you individually. The quality of our translations is always our top priority.
- We only work with hand-picked, native speaker translators who have trained as translators and in many cases have even completed a course of scientific or technical study.
- We select the most suitable technical translator for your particular translation job. If you want to have an instruction manual translated, we will commission an experienced technical translator. If you need a snappily written promotional text, we will use a translator who's highly familiar with marketing translations.
- We place considerable emphasis on professional project management. A translation must not only be good, it must also get to the customer within the agreed deadline and comply with the customer's specific requirements - something we stake our reputation on.
You can be certain that your texts will be carefully researched, skilfully translated and delivered on time - an all-inclusive turnkey package. Naturally, we treat all your data and documents with absolute confidentiality.
If you have any questions, just contact us at any time. We're here to help.
